Úr myndasavninum



Úr videosavninum



Kunngerðir



Hús og heim



Til sølu



Merkisdagar og minningarorð



Barnleik 2017 sett í Klaksvík í dag


Skrivað hevur Oliver Joensen 06.07.2017 - 18:26

Lýsing Lýs her...

Tað var ein áhugaverdur og ungur norðurlendskur hópur, sum gekk skrúðgongu í regni heim eftir Klaksvíksvegi í dag. Hetta er byrjanin til stóru norðurlendsku leikdagarnar, sum verða fyriskipaðir í Klaksvík í hesum døgunum. Aðrastaðni her á síðuni sæst skráin fyri dagarnar. Barnlek 2017 verða fyriskipaðir frá í dag av og til 9. juli.

Tað var borgarstjórin, Jógvan Skorheim, ið setti stevnudagarnar. Setanarrøða hansara kann lesast her:

---

Kære allesammen

Eitt og tvey og hinveg. Eitt og tvey og hinveg.

Sådan lærte jeg at danse færøsk kædedans. Og det tror jeg, at mange andre også har gjort her på Færøerne.

I skolen var fastelavn et af årets højdepunkter, og det var ikke kun på grund af udklædning og slik.

Det var også fordi, at vi til fastelavn fik mulighed for at fremføre og danse til det kvæde, som vi havde lært igennem ugerne op til fastelavn.

I de små klasser handlede det mest om at lære det der med dansetakten, og kvæderne var snarere små rim og remser.

Men i de større klasser blev de så erstattede med ‘rigtige’ kvæder, og vi gik meget højt op i at synge og danse rigtigt.

Og det lykkedes også (næsten) altid 😊

***

Selvom jeg ikke selv har gjort så meget ud af kædedans siden folkeskolen, så har den stadig en særlig plads i min bevidsthed.

Kvæderne og dansen er nemlig vigtige dele af fundamentet under færøsk kultur.

Hvis vi spoler tiden langt nok tilbage, så var kvæderne og dansen altafgørende.

For kolde og våde fiskere var dansen den bedste måde at holde varmen på, for eksempel efter et grindedrap.

Og kvæderne er en af de største årsager til, at vi i dag overhovedet har et færøsk sprog.

“Skaldskapur av mannamunni” kalder vi det. Mundtlig litteratur eller poesi, om man vil.

En måde at viderebringe fortællinger fra generation til generation uden et skriftsprog.

Derfor er det også så vigtigt, at vi passer godt på vores traditioner og holder dem i live. Og her spiller I allesammen en kæmpestor rolle.

Ved at finde sammen og dele jeres danse og traditioner med hinanden, er I med til at kulturudveksle.

Ja, ‘kulturudveksling’ hedder det, men det betyder i virkeligheden, at I er med til at bevare og styrke jeres landes kulturer og traditioner.

Samtidig med, at I får indblik i historier, som I ikke kendte før.

Det allervigtigste er dog de minder og venskaber, som I forhåbentlig får med hjem fra stævnet.

***

Det har været helt fantastisk at se jer gå i parade gennem byen. I klæder Klaksvík godt, og Klaksvík klæder jer godt.

Det er altid dejligt at se byen blomstre op af glade ansigter og jeg håber inderligt, at I nyder jeres ophold her. Vi er i hvert fald rigtig glade for at have jer på besøg.

Tusind tak til Nordlek, Sláið Ring, Klaksvíkar Dansifelag og alle arrangører for, at I bringer denne oplevelse til Klaksvík.

Og tusind tak til alle jer deltagere for, at I deler jeres viden og lege med hinanden.

Hermed erklærer jeg Barnlek 2017 for åbnet, og ønsker alle et fantastisk stævne!

***

Lýsing Lýs her...